- sexteller Порно рассказы и эротические истории про секс - https://sexteller.com -

Пивная кружка. часть 4

К тому времени, как Паркера увезли в машине «скорой помощи», я уже успел рассказать историю о том, что случилось трем разным детективам, и каждый из них говорил потом, как мне повезло. Как будто я сам этого не знал. После того как большинство полицейских ушли, мы с Тони сели в гостиной и поговорили. Я посмотрел на Тони и сказал: – Не понимаю, почему он так внезапно решил убить меня? – Это была навязчивая идея. Я думаю, он почувствовал, что ты взял что-то, принадлежавшее ему, и хотел отомстить, – сказал Тони. – Это ведь не из-за Никки, правда? Он использовал ее, чтобы добраться до тебя, – сказал Тони. – Сара Боуден? – Да. Во время допроса твоей жены пару раз всплывало ее имя, так что, я ее разыскал. Теперь она – миссис Купер. Она замужем и живет в Финиксе. Я разговаривал с ней по телефону как раз перед тем, как приехать сюда. – Что ты узнал от нее? – спросил я. – Я спросил миссис Купер, знает ли она тебя, и она ответила, что знает, и рассказала мне ту же историю, что и ты, о том, как вы познакомились, и что вы встречались три раза, и оба решили, что это ни к чему не приведет. Потом я спросил ее о Джоне Паркере. Некоторое время она молчала, и мне пришлось снова подтолкнуть ее, чтобы она ответила на вопрос. – Она сказала, что Джон Паркер был тем парнем, с которым она была в тот вечер, когда вы встретились на заправке. Она сказала, что после того вечера пару месяцев не видела его, а потом он ей позвонил. Он сказал, что сожалеет о своем поведении, и произнес большую речь о том, насколько ему жаль, а потом спросил, не может ли он прийти к ней домой, чтобы поговорить несколько минут? – Она ошиблась, решив, что он искренен, и позволила ему прийти. Она сказала, что, когда Паркер пришел к ней домой, то некоторое время вел себя как настоящий джентльмен, а потом вдруг сказал, как он зол, что она сбежала от него тем вечером. Он сказал, что она принадлежит ему, и ничто не этого изменит. Потом она сказала, что он пытался ее изнасиловать. – Она убежала от него, схватила свой телефон и уже собиралась набрать 911, но мистер Паркер сказал, мол, давай, звони. Он сказал, что просто скажет полиции, что они собирались заняться сексом, когда она вдруг передумала. Поскольку проникновения не было, полиция, вероятно, поверит ему, и у нее могут быть неприятности из-за ложного вызова полиции. – Миссис Купер сказала, что понимает, что доказать что-либо будет трудно, и все, чего она хотела, – это выгнать его из своей квартиры. Она сказала, что мистер Паркер, когда уходил, сказал ей, что собирается позаботиться о ее парне, и если он увидит их вместе, то убьет обоих. Миссис Купер сказала, что в то время она ни с кем не встречалась, поэтому решила, что он говорит ей, что просто не хочет, чтобы она с кем-то встречалась. Она сказала, что если бы знала, что угроза направлена именно на тебя, то дала бы тебе знать. Она сказала, что ей это и в голову не пришло, потому что ты перестал с ней встречаться больше чем за месяц до ее встречи с мистером Паркером. – Миссис Купер сказала, что мистер Паркер начал звонить ей по нескольку раз в неделю, так что, в конце концов, она бросила колледж и переехала в Финикс, не оставив адреса. – И он так и не нашел ее в Финиксе? – спросил я. – Нет. В университете был только один человек, знавший, куда она уехала после того, как бросила колледж в середине семестра, а мистер Паркер ее не знал. Я нашел эту подругу и через нее вышел родителей миссис Купер, и они помогли мне связаться с ней. – Надеюсь, Паркера запрут надолго. Мне бы не хотелось думать, что он может прийти за мной, когда выйдет из тюрьмы, – сказал я. – Не думаю, что ты когда-нибудь снова услышишь о мистере Паркере. Шансы на то, что он выживет, очень малы. Он уже был в коме, когда его увозили отсюда. Я не знал, что чувствовал по этому поводу. Конечно, не счастье, но, возможно, испытал облегчение. – Извини, приятель, но твой дом снова стал местом преступления, – сказал Тони. – Тебе придется оставить все как есть, пока мы не закончим. Это не займет много времени, но утром захочет зайти отдел внутренних расследований. Это требуется, после того как офицер участвовал в стрельбе. В данном случае речь идет о трех офицерах. Завтра к полудню ты сможешь вернуться домой. – Можно мне остаться здесь на ночь? – спросил я. – Я не хочу сегодня вечером искать гостиницу. – Не думаю, что это будет проблемой, просто не трогай ничего на кухне, пока расследование не будет завершено, – сказал Тони. – Я ничего не буду трогать, просто хочу лечь спать. – Ты закончил смотреть видео? – спросил Тони. – Нет. Меня прервало землетрясение. – А, ну да. Ты же сам мне об этом говорил. Просто постарайся никому не говорить, что я дал тебе эту копию, а после того как посмотришь, избавься от нее. Выбрось или запиши что-нибудь поверх, – сказал Тони. – А что будет с Никки? – спросил я. – Не знаю, – ответил Тони. – Это – дело окружного прокурора. Меня не было там, когда допрашивали твою жену, и я еще не видел запись ее допроса. Я собирался просмотреть ее на прошлой неделе, но не успел. Она действительно сотрудничала. Если она сказала правду и ей поверят, то могут ни в чем не обвинить, – сказал Тони. Мы встали, и Тони сказал: – Я дам знать, если что-нибудь узнаю о твоей жене. Я проводил Тони до двери. – Спасибо, Тони. Наверное, я должен тебе виски, – сказал я. – По крайней мере два бокала, – сказал, выходя, Тони. *** Стоя в одиночестве в своей гостиной, я думал о том, что говорил мне Паркер. Было ли хоть что-то из этого правдой? Я уже слышал, как Никки сказала, что это Паркер купил ей пивную кружку, так что, он говорил правду. Неужели Никки занималась с ним сексом, пока они были в Германии? Неужели ему и правда удалось соблазнить ее в его стремлении добраться до меня, чтобы она завела с ним роман? Мне было трудно поверить, что Никки могла это сделать, но я знал, что Никки солгала мне о покупке кружки. Сколько еще лжи она мне наговорила? Я думал о том, чтобы просмотреть оставшуюся часть видео, но был слишком измотан и решил, что посмотрю его на следующий день. В ту ночь я спал беспокойно. Мои сны были наполнены образами последних трех недель. Некоторые из образов были реальными событиями, а некоторые – кошмарными видениями, вызванными моими самыми глубокими страхами и самыми темными мыслями. *** В пятницу утром я проснулся от звонка в дверь. Я надел халат и спустился вниз, чтобы открыть дверь. В дверях стояли двое мужчин в простых коричневых костюмах. На мгновение мне показалось, что они купили свои костюмы в том же самом месте, где и Тони тот, что был на нем в первую нашу встречу. Оба представились детективами из Департамента внутренних расследований и сказали, что пришли осмотреть место перестрелки. Один из них спросил меня, не прикасался ли я или кто-нибудь еще к чему-нибудь на кухне после стрельбы. Я сказал, что на кухне никого не было, с тех пор как прошлым вечером ушли следователи. Они попросили меня рассказать, что произошло, и когда закончили допрашивать меня о стрельбе, я вернулся наверх, чтобы принять душ, а они закончили свое расследование на моей кухне. Когда я спустился вниз, двое парней из ОВР уже были готовы к отъезду. Они сказали, что закончили, и что теперь я могу убрать беспорядок. После того как они ушли, я позвонил в ту же компанию, что и раньше, чтобы смыть кровь с пола в фойе, а они сказали, что не смогут добраться сюда до полудня понедельника. Я сказал, что меня это устраивает, и назначил встречу. К 11:00 утра в некоторых частях города было восстановлено электричество, и к счастью, это включало большую часть Шерман-Оукс. Включив свет, я решил сварить кофе, а потом досмотреть интервью Никки до конца. Я оглядел кухню, но нигде не увидел видеокассеты. Я попытался вспомнить, что сделал с пленкой, придя в дом прошлым вечером, но не смог. Я вышел к машине, но там ее тоже не было. Потом мне пришло в голову, что кассету могли найти на кухне ребята из ОВР и забрать с собой. На пленке не было этикетки, поэтому, пока не проверят ее на моем видеомагнитофоне, они не узнают, что на ней. Неужели я уронил кассету на пол, когда толкнул Паркера? Если бы ребята из ОВР нашли пленку на полу в кухне, то могли бы подумать, что это важно. Суть была в том, что кассета исчезла, и я ничего не мог с этим поделать. Мне придется предупредить Тони, чтобы тот прикрыл свою задницу. Я не хотел, чтобы у него были неприятности из-за того, что он передал мне копию допроса Никки. Без кассеты я не знал, что мне делать. Я чувствовал себя очень одиноким. Я хотел, чтобы со мной была Никки. Я ужасно скучал по ней и гадал, будем ли мы когда-нибудь снова вместе? Затем кое-что из того, что сказал мне Паркер, начало разъедать мою душу. Как Никки могла быть связана с этим человеком? Я начинал понимать, что ничего этого не могло бы произойти, если бы Никки не была каким-то образом связана с Паркером. Был ли у нее короткий роман с ним, пока они были в Германии, или он продолжался даже после того, как они вернулись домой, не имело значения. В любом случае нашему браку пришел конец. Я все еще не мог поверить, что Никки хотела моей смерти. Я бы никогда в это не поверил. Настроение у меня стало совсем скверным, и я решил, что мой кофе нуждается в некотором подкреплении, поэтому пошел в кладовку за бурбоном и по пути посмотрел на кровавое пятно на полу. На мгновение мне показалось, что из темно-красной лужи на меня смотрит лицо Паркера. Я слегка вздрогнул и отвернулся, чтобы открыть кладовку. Я все еще чувствовал холодок в спине, когда стоял, уставившись на янтарную жидкость в бутылке Maker's Mark, и первым делом произнес вслух: – Надеюсь, этот ублюдок мертв. На мгновение мой взгляд упал на полку, где прошлой ночью лежал фонарик. «О, да, теперь я вспомнил», – сказал я себе. Затем обернулся, чтобы посмотреть, остался ли на полу фонарик. Но его там не было. Думаю, его забрали как вещественное доказательство. Остаток дня я провел, взвешивая все, что знал, чтобы придумать план действий, как мне поступить с Никки. В тот вечер зашел Тони за двумя виски, что я ему задолжал. Он сказал, что Джон Паркер оставался в коме до 12:45 ночи, а затем скончался от полученных ран. Я налил Тони еще виски, так как было очевидно, что он в нем нуждается. Он пытался вести себя так, словно не произошло ничего особенного, но я понимал, что лишить человека жизни, даже если это было оправданно, являлось для Тони тяжелым бременем. Мы обсудили его чувства по поводу стрельбы, хотя он сказал, что не хочет об этом говорить, а затем сообщил мне другие новости, которые у него были для меня. – Я разговаривал с помощницей окружного прокурора, и она сказала, что не собирается выдвигать обвинения против твоей жены, – сказал Тони. – Она сказала, что миссис Андерсон полностью сотрудничала со следствием, и она не верят, что та была причастна к покушению на твою жизнь со стороны мистера Паркера. Я был рад, что Никки выбралась из этой передряги, но мне все еще нужно было решить, что я буду с ней делать. Тони более подробно рассказал мне о своем разговоре с помощницей окружного прокурора и о том, что она сказала ему о причинах, по которым не стала выдвигать обвинения против Никки. Слушая Тони, я почувствовал в своем теле странное ощущение. Пока я сидел, мое тело словно теряло вес. Одна часть моего разума была сосредоточена на том, что говорит мне Тони, а другая решала, что мне делать со своим браком. *** В субботу в десять утра я уже сидел в «Хонде» и ехал к родителям Никки. В дверях меня встретил Джордж и спросил, как я себя чувствую, а затем провел в гостиную, где сидели Мэри и Никки. – Мы слышали в новостях, что произошло вчера вечером, – сказала Мэри. – Должно быть, это было для тебя ужасно. Никки заплакала и спросила: – Почему ты не позвонил вчера и не рассказал нам, что случилось? – Мне очень жаль. Я должен была позвонить, но вчера был ужасный день, и я просто не хотел ни с кем разговаривать, – солгал я. На самом деле это была не полная ложь. Я просто не был готов разговаривать с Никки. Затем, наблюдая за реакцией Никки, я спросил: – Ты знаешь, что Паркер умер от ран? Никки посмотрела на свои руки и покивала головой, ее глаза снова наполнились слезами. – Да, – ответил Джордж. Это было в новостях вчера вечером. В этом доме по нему не горюют. – Я плачу не из-за него, Эрик, я плачу из-за того, что он сделал с нами. – Не понимаю, что могло заставить мужчину так себя вести, – сказала Мэри. – Эрик, ты знал, что вчера звонил окружной прокурор? Он сказал, что не собирается ни в чем обвинять Никки. Я посмотрел на Никки. – Да, слышал. Это хорошая новость, – сказал я. Никки улыбнулась мне, но ничего не сказала. – Мэри, я просто хочу сказать вам с Джорджем, как ценю вашу помощь и поддержку в это очень напряженное время, – сказал я. Затем, посмотрев на Никки, я сказал: – Это было трудно для всех нас. Никки встал с дивана, подошла ко мне, встала прямо передо мной и спросила: – Могу я поехать домой вместе с тобой? – Я не еду домой. – Не едешь домой? А куда ты едешь? – спросила Никки, глядя на меня широко раскрытыми глазами. – Мне нужно отвезти машину Чарли в его дом в Лас-Вегасе, – сказал я. У Никки снова начались водопроводные работы, но она старалась держаться. – Я не понимаю. Чарли живет в Шерман-Оукс, почему ты должен ехать на его машине в Лас-Вегас? – спросила Никки. Я положил руки по обе стороны ее лица, посмотрел прямо в ее прекрасные глаза и сказал: – Я все объясню тебе по дороге в Лас-Вегас. – Ты хочешь, чтобы я поехала с тобой в Вегас? – спросила Никки, вытирая слезы. Я наклонился и поцеловал Никки в лоб. – Да, конечно, я хочу, чтобы ты поехала со мной, – сказал я. Никки обняла меня и крепко сжала. – Джордж, мне нужна услуга. В понедельник ко мне придут люди, чтобы убрать беспорядок на кухне. Как ты думаешь, ты бы не мог поехать туда и побыть дома, пока они работают? – Нет проблем. Во сколько я должен быть там? – Около полудня, – ответил я. – Если не возражаете, нам с Никки пора. Джордж и Мэри проводили нас до двери. Они не могли скрыть улыбок на своих лицах. Они были рады, что мы с Никки снова вместе. – Нам нужно заехать домой, чтобы я могла собрать кое-какую одежду, – сказала Никки, когда мы шли к машине. – Я уже упаковал все, что тебе понадобится, – сказал я. – Значит, еще до приезда сюда ты знал, что возьмешь меня с собой? – Ты – моя жена. Женщина, которую я люблю, зачем мне куда-то ехать без тебя? – сказал я. Никки схватил меня и поцеловала в губы. – Ты – тот, кого я люблю. Первые сорок пять минут пути Никки почти не разговаривала. Она просто тихо сидела с улыбкой на лице. Когда мы добрались до развязки с I-10 на I-15, Никки заговорила. – Ты упаковал мою одежду? Что ты взял с собой? – спросила она. – Я упаковал нижнее белье, особенно трусики и лифчики, которые мне нравится видеть на тебе, несколько шорт и топов, твое черное коктейльное платье, бикини и купальник. А также я упаковал твои сандалии и черные туфли на каблуках, которые идут к твоему коктейльному платью. А еще я бросил в сумку всю твою косметику. Все остальное, что тебе нужно, нам придется купить. Никки поцеловала меня в щеку, и мы, как всегда, заговорили о разных вещах. Через некоторое время Никки откинулась на спинку кресла и, казалось, расслабилась, но я начал замечать перемену настроения. Я видел, что Никки становится все более мрачной, и в конце концов, мне пришлось спросить ее, что случилось? – Эрик, я так сожалею обо всем, что случилось. Мне нужно рассказать тебе все, чтобы ты понял, что я люблю тебя, и что между мной и Джоном никогда ничего не было. Я просто боюсь, что ты можешь больше не доверять мне, и если так, то это может разрушить наш брак. Я хочу, чтобы ты задал мне любые вопросы, которые у тебя могут быть. Я расскажу тебе все, что ты хочешь знать, поэтому, пожалуйста, поговори со мной. – У меня только один вопрос, на который я хотел бы получить ответ. Это важно, поэтому я должен знать правду, – сказал я. Никки повернулся ко мне. – Что бы ты ни спросил, обещаю сказать правду, – сказала она. – Тогда ладно. Никки, это ты...? Никки начала качать головой, прежде чем я успел закончить вопрос. –.. .это ты разбила пивную кружку? – спросил я. Голова Никки все еще качалась, когда я закончила вопрос. – Нет... Подожди... Что? Да-да, – сказала она. – Этого вопроса я не ожидала. – Естественно. – Хочешь знать, почему я ее разбила? – спросил Никки. – Нет. Я уже знаю и так, – сказал я. Никки вопросительно посмотрела на меня. – Никки, я люблю тебя и полностью тебе доверяю. Теперь я знаю все, что мне требуется, чтобы двигаться дальше. Эта тема не нуждается в дальнейшем обсуждении, по крайней мере до тех пор, пока мы не вернемся домой на следующей неделе. Я просто хочу провести следующие несколько дней, наслаждаясь тем, что мы снова вместе, – сказал я, потянувшись и взяв руку Никки в свою. Всю оставшуюся дорогу до дома Чарли Никки улыбалась во весь рот. *** Когда мы добрались до дома, я быстро огляделся, чтобы увидеть, нет ли каких-либо доказательств того, что в тот вечер, когда я покинул Вегас, Паркер вломился в дом. Я не нашел никаких доказательств того, что он там был. Я начал сомневаться, видел ли он, как я уезжал тем вечером. Он знал, как я выгляжу, поэтому мог меня узнать, когда мы проезжали мимо друг друга. Войдя в дом, Никки огляделась и сказала: – Это гораздо лучше, чем останавливаться в одном из отелей Стрип. Пока Никки бегло осматривала дом, я достал из холодильника два холодных «Хайнекена». Никки сидела в хозяйской спальне и смотрела на бассейн на заднем дворе, когда я протянул ей пиво. – Не хочешь переодеться в бикини и пойти в бассейн? – спросил я. – Да, но сначала я хочу, чтобы мы оба разделись, а потом хочу заняться с тобой любовью. Должен сказать, что мне понравился прямой подход Никки. Мы стояли лицом друг к другу и начали раздеваться. Когда я снял рубашку, и Никки увидела мои шрамы, то заплакала. Мне пришлось подойти к ней и обнимать, пока она не успокоилась. Я поцеловал ее несколько раз и сказал, что все будет хорошо. – Просто, когда я вижу эти шрамы, я не могу не чувствовать себя ответственной за них, – сказала Никки. – Никки, послушай меня, – сказала я. – Ты не несешь ответственности за то, что сделал Паркер. Причина, по которой он пытался меня убить, не имела к тебе никакого отношения. – Паркер был одержим Сарой Боуден. Он затаил на меня злобу с тех пор, как я помог ей сбежать от него в тот вечер, когда встретил ее. Я его не знал, и не знал о его одержимости еще пару дней назад. Позже я расскажу тебе всю историю, но сейчас просто хочу, чтобы ты знала, что ни в чем из того, что случилось со мной, не было твоей виной. Все дело – в Паркере. Если бы он не застрелил меня в тот день на лестнице, то сделал бы это в другой раз и, возможно, добился бы большего успеха. Так что, давай просто займемся любовью и забудем на время об этом сукином сыне, – сказал я. Затем я поднял Никки и отнес ее на кровать, где закончил снимать с нее одежду. Как только Никки разделась догола, я разделся и присоединился к ней на кровати. – Ты готов к этому? – спросил Никки. – Однажды я чуть не потеряла тебя. Я определенно не хочу, чтобы у тебя во время секса случился сердечный приступ. Тебе понадобится вся твоя сила, чтобы пережить любовь, которую я тебе дам. – Я готов рискнуть. Давай посмотрим, что у тебя есть, – сказал я и поцеловал Никки. Никки заставила меня перевернуться на спину. Должен признаться, я не очень-то и сопротивлялся. Она несколько раз поцеловала меня в лицо, а потом начала спускаться по шее к груди. На мгновение остановившись, Никки посмотрела мне в глаза и сказала: – Эрик, я люблю тебя, – а затем нежно поцеловала каждый шрам на моей груди и животе, прежде чем скользнуть вниз и взять в рот мой набухший член. Никки дважды довела меня до оргазма своим ртом, а затем оседлала мои бедра, взяла мой член в свою горячую киску и довела до кульминации нас обоих... Когда мы оба пришли в себя после оргазма, я поцеловал Никки и сказал: – Это было здорово, но если ты планируешь истощить меня сексом, тебе придется сделать кое-что получше. – День еще только начинается, парниша, так что, тебе лучше принять витамины, – сказал Никки. Остаток дня мы провели, отдыхая у бассейна, а вечером Никки приготовила ужин из продуктов, которые я купил в прошлые выходные. Там было просто спагетти с мясным соусом и бутылка красного вина, но мы устроили романтический ужин. В тот вечер мы снова занимались любовью, а потом сидели в постели, смотрели в окно на огни Стрип и просто разговаривали друг с другом. Эпилог Я думаю, что многие из вас, читателей, задаются вопросом, как я смог снова полностью доверять Никки. Игнорировал ли я все негативные возможности? Нет. Позвольте объяснить. После того как следователи из ОВР в пятницу ушли из дома, вы помните, что я решил добавить что-нибудь покрепче в свой кофе. Когда я пошел в кладовку за бурбоном, то случайно взглянул на полку, на которой лежал фонарик, прежде чем я его схватил. Конечно, фонарика там уже не было, но на его месте лежала видеозапись допроса Никки в полицейском участке. Так что, вместе с бурбоном и кофе я просмотрел оставшуюся часть ленты. Когда я загрузил кассету в видеомагнитофон и нажал кнопку воспроизведения, она началась сразу после последней части, которую я помнил, поэтому я немного перемотал кассету назад и нажал кнопку воспроизведения. Детектив Харрис сказал: – Он пытался уговорить вас заняться с ним сексом? Хотите сказать, что он пытался соблазнить вас? – Да... Я так думаю, – сказала Никки. – У него были какие-то основания полагать, что вы захотите заняться с ним сексом? – спросил детектив Харрис. – Он продолжал говорить о том, что произошло в Германии, и как мы должны закончить то, что начали тем вечером. – Миссис Андерсон, почему бы вам не рассказать о том, что произошло в Германии между вами и мистером Паркером? – Мы ездили в Германию в качестве сопровождающих для немецкого клуба. Членов клуба пригласила посетить Германию школа в Мюнхене. Наши ученики останавливались в семьях учеников принимающей школы. Семеро сопровождающих остановились в местной гостинице. – В наш последний полный день там мы взяли учеников в магазин за сувенирами. Я смотрела в витрину магазина, где продавались всевозможные коллекционные вещи. Сначала я рассматривала керамические фигурки. Я часто хотела начать собирать их, но они такие дорогие. Рядом с фигурками я заметила немецкую глиняную пивную кружку. Как только я ее увидела, то сразу поняла, что она понравится Эрику. – А с чего бы это вашему мужу так понравилась кружка? – спросил детектив Харрис. – У Эрика есть небольшая коллекция разных кружек, в том числе, пивных, но нет ничего лучше той, что я увидела в витрине. – Ладно, тогда продолжайте. – Я увидела на кружке ценник и подсчитала, что цена в долларах будет больше ста. Тут подошел Джон и спросил, на что я смотрю. Я сказала ему, что мне нравится пивная кружка, но она слишком дорогая. После этого мы собрали учеников и отвезли их обратно в школу, чтобы их разобрали хозяева. – В тот вечер сопровождающие были приглашены на ужин несколькими учителями из принимающей школы. Когда я собралась уходить, ко мне в комнату зашел Джон и сказал, что у него есть для меня подарок, вручив мне коробку, лишенную упаковки. В коробке лежала пивная кружка, на которую я смотрела. Я сказала ему, что не могу принять такой дорогой подарок, но он настоял. Он сказал, что это – благодарность за ту помощь, что я оказала ему, когда он устроился в нашей школе. – Часть меня понимала, что я не должна принимать подарок, но часть хотела его, потому что я знала, что Эрику она понравится. Поэтому я поблагодарила Джона, и мы отправились в вестибюль отеля, чтобы встретиться с другими сопровождающими. – Мы поужинали в ресторане рядом с отелем, а потом наши хозяева отвезли нас в настоящий Бир-Хаус. Там играл оркестр духовых инструментов, и наш хозяин начал учить нас танцевать немецкие народные танцы. Мы отлично проводили время, и я слишком много выпила, так что, к тому времени, когда мы вернулись в отель, я чувствовала себя довольно хорошо. Джон держал меня за руку, пока мы шли, и я предположила, что он просто следит, чтобы я не споткнулась о булыжник тротуара. – Когда мы вернулись в отель, Джон проводил меня в мой номер, а когда я открыла дверь, притянул меня к себе и поцеловал. Это удивило меня, и боюсь, что я не отреагировала, поэтому он поцеловал меня снова, и на мгновение я поцеловала его в ответ, а затем поняла, что делаю, и отстранилась от него. Я сказала ему, что то, что он сделал, – неуместно, и я никогда не должна была позволять ему целовать меня во второй раз. Он сказал, что хочет меня и что знает, что я тоже хочу его. Я сказала, что он ошибается, а потом вытолкнула его обратно в коридор и закрыла дверь. – И на этом все закончилось? После этого мистер Паркер оставил вас в покое? – спросил детектив Харрис. – В значительной степени. На следующий день Джон извинился за свое поведение, оправдывая его тем, что накануне слишком много выпил. Все остальное время он вел себя прилично. – Значит, у вас не было секса с мистером Паркером? – Нет. У меня никогда не было секса с мистером Паркером. Я люблю своего мужа и никогда ему не изменяла и не изменю. – Когда вы вернулись домой, что сказал ваш муж о пивной кружке, которую подарил вам мистер Паркер? – Я не сказала Эрику, что кружку подарил мне Джон. Я сказала ему, что купила ее для него. Я обрадовалась, увидев, как Эрику понравилась кружка, но потом меня осенило, что я только что солгала Эрику в первый раз за время нашего брака, и я заплакала. Тогда я чуть не сказала ему правду, а теперь жалею, что так не сделала. – После поездки мистер Паркер пытался уговорить вас пойти с ним куда-нибудь или предлагал завести с ним роман? – спросил детектив Харрис. – Он иногда флиртовал со мной, но никогда не делал ничего ужасно неуместного. – Что значит «ужасно неуместное»? – Ну, флирт был неуместным, но не оскорбительным. Он никогда не предлагал нам пойти куда-нибудь или что-нибудь в этом роде, и никогда не предлагал заняться с ним сексом, то есть до дня несчастного случая. – Почему вы говорите, что это был несчастный случай? – Джон не стал бы специально стрелять в Эрика. Он его застрелил случайно. – Миссис Андерсон, стрельба не была случайной, мистер Паркер знал вашего мужа, у него было достаточно времени, чтобы опознать его на лестнице, прежде чем застрелить. Не может быть, чтобы мистер Паркер не заметил, что ваш муж нес наверх свои вещи и что у него не было пистолета. – Нет, этого не может быть. Он бы не сделал этого нарочно! – воскликнула Никки. – Миссис Андерсон, когда вы прятались в шкафу, вы слышали выстрелы? – Да. – Вы можете описать то, что слышали? – спросил детектив Харрис. – Первый выстрел был очень громким, а затем прошло несколько секунд, и следующие два выстрела были уже не такими громкими, – сказал Никки. – У вас есть какие-нибудь соображения, почему произошла задержка между первым выстрелом и двумя последними? – Нет. Я об этом никогда не думала. – Мистер Паркер ждал на верхней площадке лестницы, пока Ваш муж не выйдет на площадку и не повернется лицом к нему. Затем мистер Паркер выстрелил вашему мужу в грудь, а мистер Андерсон упал с лестницы прямо на свой багаж. Потом мистер Паркер спустился по лестнице, встал над ним и выстрелил еще два раза в живот. Судя по действиям мистера Паркера, он хотел, чтобы ваш муж умер, и хотел, чтобы это было медленно и болезненно. Никки уронила голову на стол и зарыдала. Джим притянул ее к себе, обнял и сказал что-то, чтобы она успокоилась, а потом Джим попросил принести Никки стакан воды. Детектив Харрис дал Никки возможность прийти в себя, пока они ждали воду. – А теперь, миссис Андерсон, не могли бы вы назвать причину, по которой мистер Паркер хотел убить вашего мужа? – спросил детектив Харрис. Никки покачала головой. – Я до сих пор не могу поверить, что он это сделал, и уж точно не знаю, почему. – Вы можете рассказать еще что-нибудь, что поможет нам понять, почему мистер Паркер хотел застрелить вашего мужа? – Я не могу думать ни о чем, кроме того, что теперь мне интересно, не имеет ли это какого-то отношения к Саре Боуден, – сказала Никки.. – Почему вы думаете, что это как-то связано с мисс Боуден? – Я не знаю. Просто, когда мы были в Германии, Джон попросил меня спросить Эрика, помнит ли он Сару Боуден, но тогда не сказал мне, почему этого хочет. – Вы спрашивали своего мужа о Саре Боуден? – Да. Он сказал, что встречался с ней несколько раз на первом курсе колледжа, – сказала Никки. – Вы поверили своему мужу? – Да. – Вы сказали своему мужу, что это мистер Паркер хотел узнать? – спросил детектив Харрис. – Нет. – А почему? – Не знаю. – Вы не видели мистера Паркера после стрельбы? – спросил детектив Харрис. – Видела. В школе, и однажды он пришел в больницу. – Он был в больнице? Зачем? – Он сказал, что ему нужно поговорить со мной, и что он хочет узнать, как дела у Эрика. – О чем он хотел с вами поговорить? – спросил детектив Харрис. – Он хотел убедиться, что я никому не рассказала о том, что произошло на самом деле, – сказала Никки. – Спасибо, миссис Андерсон. Думаю, на сегодня мы закончили, – сказал детектив Харрис. – Возможно, мы захотим поговорить с вами еще раз, так что, посоветуйтесь с нами, прежде чем решите выехать из города. Детектив Харрис отошел от стола, подошел к телефону на стене, снял трубку и с кем-то заговорил. Я не слышал, о чем они говорили. Положив трубку, детектив Харрис повернулся к Джиму. – Мистер Калкин, можно вас на пару слов? – спросил детектив Харрис. Джим и детектив Харрис на мгновение забились в угол, а затем Джим вывел Никки из комнаты. Сразу после этого экран потемнел, а потом пошел снег. После просмотра ленты ситуация немного улучшилась, но все еще оставалась возможность, что Никки лгала чтобы прикрыть свою задницу. Я все еще не знал, что с ней делать. В тот вечер ко мне зашел выпить Тони и сказал, что окружной прокурор не собирается предъявлять Никки никаких обвинений. Когда я спросил его, почему, Тони сказал, что помощница окружного прокурора была удовлетворена тем, что Никки правдиво ответила на все их вопросы. Я спросил Тони, как они могли быть уверены, что Никки им не лгала. – Детектив Харрис спросил вашего друга Джима, не согласится ли Никки пройти тест на детекторе лжи, и Джим сказал, что обсудит это с Никки и перезвонит ему. На следующий день Джим позвонил детективу Харрису и сказал, что Никки согласилась пройти полиграф, – сказал Тони. – Во время проверки на полиграфе они просмотрели ее ответы на каждый вопрос, который ей задавали, и спросили, правдиво ли она ответила. Они задавали вопросы по-разному, чтобы убедиться в ее ответе. Ваша жена поклялась, что честно ответила на все вопросы, и полиграф подтвердил, что она сказала правду. В ее тесте не было ничего, что указывало бы на то, что она солгала во время первого собеседования. Так вот, Никки – умная девочка, но я знал, что она никогда не сможет обмануть детектор лжи. Поэтому я был доволен, что знаю правду. У Никки не было романа с Джоном Паркером, и он даже не привлекал ее. Паркер купил ей кружку пива в качестве уловки, чтобы попытаться что-то сделать, но Никки быстро прекратила все, несмотря на то, что сильно выпила. Мне стало любопытно, почему единственной вещью, которая была сломана, когда Паркер попытался сделать вид, что в нашем доме были грабители, оказалась пивная кружка? По словам Никки, Паркер принес кружку с собой наверх в качестве напоминания о том, что купил ее для нее, а затем попытался уговорить ее заняться с ним сексом, основываясь на своей интерпретации того, что произошло в Германии. Я думаю, он полагал, что тот факт, что тогда она позволила ему поцеловать себя, означал, что она может быть заинтересована в сексе с ним. В тот день я, войдя в дом, нарушил его планы. Я начинал верить, что Никки чувствовала, что, приняв эту кружку в подарок от Паркера, она устроила весь этот беспорядок. Я подумал, что она разбила кружку о камин, потому что знала, что та всегда будет напоминать ей о том, что случилось, и что в этом есть ее вина. Это был единственный вопрос, на который мне требовался ответ Никки. Если кружку разбила она, то все в порядке, если же ее разбил Паркер, у меня остались бы некоторые сомнения.